BUSCAR

Dareka No Negai Ga Kanau Koro

(Utada Hikaru)

chiisa na koto de daiji na mono wo ushinatta
tsumetai yubiwa ga watashi ni hikatte miseta

ima sae areba ii to itta kedo sou jyanakatta 
anata he tsuzuku doa ga oto mo naku kieta 

anata no shiawase negau hodo wagama ga fueteku yo 
sore demo anata wo hikitometai itsudatte sou


dareka no negai ga kanau koro ano ko ga naiteru yo 
sono mama tobira no oto mo naranai 

minna ni hitsuyou to sareru kimi wo iyaseru tatta hitori ni 
naritakute sukoshi gaman shisugita na 

jibun no shiawase negau koto gaman de ha nai desho? 
sore nara anata wo dakishimetai dekiru dake gyutto 

watashi no namida ga kawaku koro ano ko ga naiteru yo 
kono mama bokura no jimen ha kawakanai 

anata no shiawase negau hodo gaman ga fueteku yo
anata ha watashi wo hikitomenai itsudatte sou

dareka no negai ga kanau koro 
ano ko ga naiteiru yo 
minna no negai ga kanau koro 
ano ko ga naiteiru yo 
minna no negai ha itsu ni ha kanawanai

chiisa na chikyuu ga mawaru hodo 
yasashisa mi ni tsuku yo 
mou ichido anata wo dakishimetai 

dekiru dake sotto

Translation

I lost what was precious over a little thing
the cold ring shined before me 
I told you 'all I needed was what we have now', but that wasn't the case
the door that leads to you, vanished without a sound. 

the more I pray for your happiness, the more selfish I get.
but still I want to keep you here, that never changes. 
when one person's wish comes true, that child is crying
and the door never makes a sound. 

I guess I held back a little too long, wanting to be the one person
who could heal you, the one everyone needs

Wishing for your own happiness isn't a selfish act, is it?
If so, I want to hold you close, as tightly as I can. 
when my tears have dried, that child is crying
at this rate our earth will never be dry

the more I pray for your happiness, the more selfish I get.
you can't stop me, you never can.
when one person's wish comes true
that child is crying
not everyone's wish can come true at once

the longer the world turns
the more I learn of kindness
I want to hold you once more, 

as softly as I can.

Letras de Utada Hikaru


  • 100 Reasons Why
  • 100 Reasons Why (tradução)
  • A.S.A.P.
  • A.s.a.p. (tradução)
  • About Me
  • About Me (tradução)
  • Addicted To You
  • Addicted To You (tradução)
  • Amai Wana
  • Amai Wana, Paint It Black
  • Animato
  • Animato (tradução)
  • Another Chance
  • Another Chance (tradução)
  • Automatic
  • Automatic (tradução)
  • B & C
  • Be My Last
  • Be My Last (tradução)
  • Beautiful World
  • Beautiful World (tradução)
  • Blow My Whistle
  • Blue
  • Blue (tradução)
  • Boku Wa Kuma
  • Boku Wa Kuma (tradução)
  • By Your Side
  • Can You Keep A Secret?
  • Can You Keep A Secret? (tradução)
  • Celebrate
  • Celebrate (tradução)
  • Close To You
  • Close To You (tradução)
  • Colors
  • Colors (tradução)
  • Crossover (interlude)
  • Dareka No Negai Ga Kanau Koro
  • Dareka No Negai Ga Kanau Koro (tradução)
  • Deep River
  • Deep River (tradução)
  • Devil Inside
  • Devil Inside (tradução)
  • Distance
  • Distance (tradução)
  • Do You?
  • Don't Love You
  • Drama
  • Drama (tradução)
  • Easy Breezy
  • Easy Breezy (tradução)
  • Eternally
  • Eternally (traduçao)
  • Exodus
  • Exodus (tradução)
  • Fight The Blues
  • Fight The Blues (tradução)
  • Final Distance
  • Final Distance (tradução)
  • First Love
  • First Love (tradução)
  • First Love(english)
  • Flavor Of Life
  • Flavor Of Life (tradução)
  • Fly Me To The Moon
  • Fly Me To The Moon (tradução)
  • For You
  • For You (tradução)
  • Forbidden Love
  • Give Me A Reason
  • Give Me A Reason (tradução)
  • Hayatochi
  • Hayatochi (tradução)
  • Hear Me Cry
  • Hear Me Cry (tradução)
  • Heart Station
  • Hikari
  • Hikari (tradução)
  • Hotel Lobby
  • How Ya Doin'
  • I Love You
  • I Love You (tradução)
  • I Won't Last A Day Without You
  • In My Room
  • In My Room (tradução)
  • Interlude
  • Kairo
  • Kairo (tradução)
  • Keep Tryin'
  • Keep Tryin' (tradução)
  • Kettobase
  • Kiss & Cry
  • Kiss & Cry (tradução)
  • Kotobani Naranai Kimochi
  • Kotobani Naranai Kimochi (tradução)
  • Kremlin Dusk
  • Let Me Give You My Love
  • Letters
  • Letters (tradução)
  • Loving You
  • Lullaby
  • Making Love
  • Making Love (tradução)
  • Movin' On Without You
  • Movin' On Without You (tradução)
  • My Little Lover Boy
  • My Precious
  • Never Let Go
  • Never Let Go (tradução)
  • Nichiyou No Asa
  • Nichiyou No Asa (tradução)
  • Nijiiro Basu (bus)
  • Nijiiro Basu (bus) (tradução)
  • One Night Magic
  • One Night Magic (tradução)
  • Opening
  • Parody
  • Parody (tradução)
  • Passion
  • Passion (tradução)
  • Play Ball
  • Play Ball (tradução)
  • Precious Love
  • Princess Mononoke
  • Prisoner Of Love
  • Prisoner Of Love (tradução)
  • Promise
  • Purei Booru
  • Sakura Drops
  • Sakura Drops (tradução)
  • Sanctuary (kingdom Hearts 2 Opening)
  • Sanctuary (tradução)
  • Sanctuary ~after The Battle~
  • Shiawase Ni Narou
  • Simple And Clean
  • Simple And Clean (tradução)
  • Stay Gold
  • Stay Gold (tradução)
  • Sukiyaki
  • Sukiyaki (tradução)
  • Sunglass
  • Sunglass (tradução)
  • Take A Little While
  • Teiku 5 (take 5)
  • Teiku 5 (take 5) (tradução)
  • The Workout
  • This Is Love
  • This Is Love (tradução)
  • Ticket 4 You
  • Time Limit
  • Time Limit (tradução)
  • Time Will Tell
  • Time Will Tell (tradução)
  • Tippy Toe
  • Tokyo Nights
  • Tokyo Nights (inglês)
  • Tokyo Nights (tradução)
  • Traveling
  • Traveling(tradução)
  • Uso Mitai Na I Love You
  • Uso Mitai Na I Love You (tradução)
  • Wait & See
  • Wait & See (tradução)
  • Why
  • Wings
  • Wings (tradução)
  • With Or Without You
  • With Or Without You (tradução)
  • Wonder 'bout
  • Work Things Out
  • Yorokobi
  • You Make Me Want To Be A Man
  • You Make Me Want To Be A Man (tradução)
  • Veja aqui mais letras de Utada Hikaru!


    Letras de músicas de Utada Hikaru também podem ser encontradas como Utada