9. Just that good / Tão Bom A little paint, to cover what's deep inside Uma pequena pintura, para cobrir o que está lá dentro A little truth you know we all want to hide Uma pequena verdade que você sabe que todos queremos esconder We'll I'm trying I'm trying now to get to you Bem, estou tentando, tentando agora chegar até você But you're telling me like you always do, you say Mas você está me dizendo como você sempre faz, você diz Don't hate me, cause I'm just that good Não me odeie, porque sou tão boa I've got to hand it to you now Eu tenho que passar isso pra você agora You're a hard one to please Você é difícil de agradar When it looks as though you've got all you need Quando parece que você conseguiu tudo o que queria And all the many times I've dreamed E todas as vezes que eu sonhei I could walk in your shoes, Que eu poderia andar em seus sapatos, What a nightmare it must be Que pesadelo deve ser Just being you.. say Ser como você.. Diz Chorus: Don't hate me, Cause I'm just that good Não me odeie, porque sou tão boa A little misunderstood Um pequeno mal-entendido You made me, so I'm just that good Você me fez, então sou tão boa Step outside Saia, ande comigo Everyone I know and see is falling Todos que eu conheço e vejo estão caindo Is crawling after something maybe, Está rastejando atrás de alguma coisa talvez, A bigger house, faster car, never knowing who they are Uma casa grande, carro veloz, sem saber quem são They're lonely, they're lonely, they're lonely Estão sozinhos, estão sozinhos, estão sozinhos Chorus All this time will take its toll on you Todo esse tempo sentirá o seu peso em você mesma As the same it will on me E o mesmo vai acontecer comigo Well good ain't all that good's made out to be Bem, bom não é tudo de bom que era para ser Don't hate me, we're all just that good Não me odeie, todos somos tão bons Just that good Tão bons