BUSCAR

An Ode To No One (fuck You) (tradução)

(Smashing Pumpkins)

An Ode to No One (Fuck You)
Ode a Ninguém (Te Fode)

i'm never coming back
Eu nunca volto atrás
i'm never giving in
Eu nunca concederei nada
i'll never be the shine in your spit
Nunca serei o brilho do seu cuspo
i disconnect the act
Me desconecto do ato
i disconnect the dots
Me desconecto dos pontos
i disconnect the me in me
Eu desconecto o eu em mim
and you're mistaken, it's you that's faking
E tu te enganas, é você que está fingindo
living and breathing and dying too
Vivendo e respirando e morrendo também
this message is for anyone who dares to hear a fool
Essa mensagem é pra qualquer um que ousar ouvir um tolo
you can't bring me back, you can't bring me back
Não podes me fazer retornar, não podes me fazer voltar
cause i give it all back to you
Porque eu faço isso tudo voltar pra você
thru sacred alleys, the living wrecks
Pelos becos sagrados, os fracassos ambulantes
wreak their havoc upon this world
Distribuem sua destruição sobre esse mundo
the disenchanted, the romantics,
Os desiludidos, os românticos,
the body and face and soul of you is gone down that deep black hole
O seu corpo e face e alma escoaram por aquele profundo buraco negro
destroy the mind-destroy the body-but you cannot destroy the heart
Destrua a mente- destrua o corpo- mas não poderás destruir o coração
and you, you make me so, i need to disconnect
E você, Você me faz desta forma, preciso me desconectar
and you make it so real
E você o faz tão real
i don't need your love to disconnect
Não preciso do seu amor pra me desconectar
to runaround kids in get-go cars
De garotos evasivos em carrinhos de trombada
with vaseline afterbirths and neon coughs
Com secundinas de vaselina e tosses de neon
galaxies full of nobodies
Galáxias cheias de ninguém
giving us the farewell runarounds
Nos dando as desculpas de despedida
i took a virgin mary axe to his sweet baby jane,
Levei o machado da virgem maria a sua doce bebê Jane
lost my innocence to a no good girl, scratch my face with anvil hands,
Perdi minha inocência para uma garota má, cocei meu rosto com mãos de bigorna,
and coil my tongue around a bumblebee mouth
E enrolei minha língua na boca de uma abelha
and i give it all back to you
E eu faria isso tudo voltar pra você
and i give it all back to you, yeah
E eu faria isso tudo voltar pra você, yeah
and i give it all back to you
E eu faria isso tudo voltar pra você
And for you
E por você
no way, i don't need it, i don't need your love to disconnect
De forma alguma, não preciso, não preciso do seu amor pra me desconectar
and you make it, so real, i don't need your love to disconnect
E você o faz tão real, não preciso do seu amor pra me desconectar
no way, no way, no way to disconnect
Sem forma alguma, sem forma alguma, sem forma alguma para desconectar
and you make it so real
E você o faz tão real
i don't need your love to disconnect
Não preciso do seu amor pra me desconectar
no way, no way, no way to disconnect
Sem forma alguma, sem forma alguma, sem forma alguma para desconectar



Letras de Smashing Pumpkins


  • (Come On) Let's Go!
  • (come On) Let’s Go! (tradução)
  • 1979
  • 1979 (tradução)
  • 7 Shades Of Black
  • 7 Shades Of Black (tradução)
  • A Night Like This
  • Again, Again, Again (the Crux)
  • Age of Innocence
  • Age Of Innocence (tradução)
  • An Ode To No One
  • An Ode To No One (fuck You) (tradução)
  • Annie-Dog
  • Apathy's Last Kiss
  • Apples + Oranges
  • Apples + Oranges (tradução)
  • Atom Bomb
  • Atom Bomb(tradução)
  • Autumn Nocturne(tradução)
  • Ava Adore
  • Ava Adore (tradução)
  • Beautiful
  • Beautiful (tradução)
  • Because You Are
  • Because You Are(tradução)
  • Behold! The Night Mare
  • Behold! The Night Mare (tradução)
  • Believe
  • Blank
  • Blank Page
  • Blank Page (tradução)
  • Bleed (tradução)
  • Bleeding The Orchid
  • Bleeding The Orchid (tradução)
  • blew away
  • Blissed and Gone
  • blue
  • Blue Skies Bring Tears
  • Blue Skies Bring Tears (Heavy)
  • Bodies
  • Bodies (tradução)
  • Bring the Light
  • Bring The Light (tradução)
  • Bugg Superstar
  • Bullet Train to Osaka
  • Bullet With Butterfly Wings
  • Bullet With Butterfly Wings (tradução)
  • bury me
  • By Starlight
  • Bye June
  • Bye June (tradução)
  • Cash Car Star (Version 1)
  • Cherry
  • Cherry (tradução)
  • Cherub Rock
  • Christmastime
  • Clones (We're All)
  • Crestfallen
  • Crestfallen (tradução)
  • crush
  • Cupid De Locke
  • Cupid De Locke (tradução)
  • Czarina
  • Dancing in the Moonlight
  • Dancing In The Moonlight (tradução)
  • Daphne Descends
  • Daughter
  • Daughter (tradução)
  • Daydream
  • Daydream (tradução)
  • Death From Above
  • Death From Above (tradução)
  • Destination Unknown
  • Disarm
  • Disarm (tradução)
  • Do You Close Your Eyes (tradução)
  • Doomsday Clock
  • Doomsday Clock (tradução)
  • Dreaming
  • Dross
  • Drown
  • Drown (traducao)
  • Everlasting Gaze
  • Everlasting Gaze (tradução)
  • Eye
  • Eye (tradução)
  • Farewell And Goodnight
  • Farewell And Goodnight (tradução)
  • For God and Country
  • For God And Country (tradução)
  • For Martha
  • For Martha (tradução)
  • frail and bedazzled
  • French Movie Theme
  • Fuck You (An Ode To No One)
  • Fuck You (an Ode To No One) (tradução)
  • Galapogos
  • Galapogos (tradução)
  • Geek U.S.A.
  • girl named sandoz
  • Glass and the Ghost Children
  • Glass' Theme
  • Glass' Theme (Spacey Version)
  • Glynis
  • Go
  • God
  • Heavy Metal Machine
  • Hello Kitty Kat
  • Hello Kitty Kat (tradução)
  • Here Is No Why
  • Here Is No Why (tradução)
  • Here's To The Atom Bomb
  • Home
  • Honey Spider
  • Honey spider (tradução)
  • Honeyspider II
  • Hummer
  • I am one
  • I am one (tradução)
  • I of the Mourning
  • I Of The Mourning(tradução)
  • If There Is a God (Full Band)
  • If There Is a God (piano/vox)
  • If You Wait (wound)
  • In My Body
  • In The Arms Of Sleep
  • Infinite Sadness
  • Innosense
  • Jackie Blue
  • jellybelly
  • Jellybelly (tradução)
  • Jennifer Ever
  • Jupiter's Lament
  • Killer In Me
  • la dolly vita
  • Landslide
  • Landslide (tradução)
  • Le Deux Machina (synth)
  • Let Me Give the World to You
  • Lily (My One And Only)
  • Lizards
  • LOUD LOVE
  • Love
  • Love (tradução)
  • Lucky 13
  • Luna
  • Luna (traducao)
  • Ma Belle
  • Marquis in Spades
  • Mayonaise
  • Mayonaise (tradução)
  • Meladori Magpie
  • MellonCollie and the Infinite Sadness
  • Mouths of Babes
  • Muzzle
  • Muzzle (tradução)
  • My Blue Heaven
  • My Dahlia
  • My Mistake
  • Never Let Me Down Again
  • Neverlost
  • Neverlost (tradução)
  • Not Worth Asking
  • Not Worth Asking (tradução)
  • Obscured
  • Obscured (tradução)
  • On My Own (Not Worth Asking)
  • Once In A While
  • Once Upon A Time
  • Pennies
  • Pennies (tradução)
  • Perfect
  • Perfect (tradução)
  • pissant
  • plume
  • Pomp and Circumstances
  • Pomp And Circumstances (tradução)
  • Porcelina Of The Vast Oceans
  • Pox
  • Pug
  • Pug (tradução)
  • Pulsezcar
  • Purr Snickety
  • Quiet
  • Quiet (tradução)
  • Raindrops+Sunshowers
  • Rats
  • Real Love
  • Real Love (tradução)
  • rhinoceros
  • Rhinoceros (tradução)
  • Rock On
  • Rocket
  • Rose March
  • Rotten Apples
  • Rotten Apples (tradução)
  • Sad Peter Pan
  • Said Sadly
  • Saturnine
  • Saturnine (tradução)
  • Set the Ray to Jerry
  • Set The Ray To Jerry (tradução)
  • Shame
  • She (abandoned)
  • Siamese Dream
  • Silverfuck
  • Sinfony
  • siva
  • Slow Dawn
  • Slunk
  • Slunk (tradução)
  • Smiley
  • snail
  • Soma
  • Soot And Stars
  • soothe
  • Soul Power
  • Soul Power (tradução)
  • Spaceboy
  • spaced
  • Sparrow
  • Speed Kills
  • Speed Kills (tradução)
  • Spiders
  • Squirrels with Tails
  • Stand Inside Your Love
  • Stand Inside Your Love (tradução)
  • starla
  • Starz
  • Starz (tradução)
  • Stellar
  • Stellar (tradução)
  • Stumbleine
  • suffer
  • Suffer (tradução)
  • Sun
  • Sunkissed
  • Sweet Sweet
  • Take Me Down
  • Take Me Down (tradução)
  • Tales Of A Scorched Earth
  • Tarantula
  • Tarantula (tradução)
  • Tear
  • Terrapin
  • That's The Way (My Love is)
  • That's The Way (my Love Is) (tradução)
  • The Aeroplane Flies High
  • The aeroplane Flies High (tradução)
  • The Beginning is the End is the Beginning
  • The Beginning Is The End Is The Beginning (remix)
  • The Beginning Is The End Is The Beginning (tradução)
  • The Bells
  • The Bells (tradução)
  • The Boy
  • The Crying Tree of Mercury
  • The End Is The Beginning Is The End
  • The End Is The Beginning Is The End (tradução)
  • The Ethers Tragic
  • The Everlasting Gaze
  • The Everlasting Gaze (tradução)
  • The Guns of Love Disastrous
  • The Imploding Voice
  • The Last Song
  • The Last Song (tradução)
  • The Sacred and Profane
  • The Tale Of Dusty And Pistol Pete
  • Thirty-three
  • Thirty-three (tradução)
  • This Time
  • Thru The Eyes Of A Ruby
  • To Forgive
  • To Forgive (tradução)
  • To Sheila
  • To Sheila (tradução)
  • Today
  • Today (traducão)
  • Tonight Reprise
  • Tonight, Tonight
  • Tonight, Tonight (tradução)
  • Tonite Reprise (tradução)
  • Transformer
  • Transformer (tradução)
  • Tribute to Johnny
  • tristessa
  • Try, Try, Try
  • Try, Try, Try (Alternate Version)
  • Try,try,try (Tradução)
  • Ugly
  • Ugly (tradução)
  • United States
  • United States (tradução)
  • Untitled
  • Untitled (tradução)
  • Vanity
  • Vanity (tradução)
  • Waiting
  • We Only Come Out At Night
  • We Only Come Out At Night (tradução)
  • Where Boys Fear To Tread
  • whir
  • White Spider
  • White Spyder (tradução)
  • Why am I so tired
  • window paine
  • Winterlong
  • With Every Light
  • Worms
  • Worms Part 2
  • Wound
  • X.Y.U.
  • You're All I've Got Tonight
  • You're All I've Got Tonight (tradução)
  • Zeitgeist
  • Zeitgeist (tradução)
  • Zero
  • Zero (tradução)
  • Veja também as letras de:

    Sigur Ros »Starálfur (tradução)

    Veja aqui mais letras de Smashing Pumpkins!


    Letras de músicas de Smashing Pumpkins também podem ser encontradas como smashing pumkins