www.vagalume.com.br
Stankonia
Yeah this one right here goes out to all the baby´s mamas, mamas...
Yeah essa aqui vai para todas as mamães das garotas, mamães ...
Mamas, mamas, baby mamas, mamas
Mamães, mamães, mamães das garotas, mamães
Yeah, go like this
Yeah, vai assim

CHORUS: Andre 3000
I´m sorry Ms. Jackson [OOOH]
Desculpa-me Ms. jackson
I am for real
eu sou pra valer
Never meant to make your daughter cry
Nunca tive a intenção de fazer sua filha chorar
I apologize a trillion times
Eu pedi desculpas um trilhão de vezes
I´m sorry Ms. Jackson [OOOH]
Desculpa-me Ms. jackson
I am for real
eu sou pra valer
Never meant to make your daughter cry
Nunca tive a intenção de fazer sua filha chorar
I apologize a trillion times
Eu pedi desculpas um trilhão de vezes

[Big Boi]
My baby´s drama mama, don´t like me
A mãe da minha garota dramática, não gosta de mim
She`s be doing things like havin them boys come from her neighborhood
Ela faz coisas do tipo, mandar uns caras do bairro dela
to the studio tryin to fight me
Para o studio tentar brigar comigo
She need to get a, piece of the american pie and take her bite out
Ela precisa pegar um pedaço da torta americana e dar uma mordida
That´s my house, I´ll disconnect the cable and turn the lights out
Essa é a minha casa, Eu irei desconectar os cabos e apagar as luzes
And let her know her grandchild is a baby, and not a paycheck
E deixe ela saber que sua neta é uma garota, e não um pagamento
Private school, daycare shit, medical bills I pay that
Escola particular, merdas de cuidados diários, contas médicas, eu pago isso
I love your mom and everything, but see I ain´t the one who laid down
Eu amo a mãe dela e tal, mas olha não sou eu quem deixa a mulher pra baixo
She wanna rib you up to start a custody war, my lawyers stay down
ela que te forçar a começar uma Guerra pela custódia, meus advogados continuam na deles
Shit, you never got a chance
Merda, voce nunca teve uma chance
to hear my side of the story we was divided
de escutar o meu lado da história, nós estávamos divididos
She had fish fries and cookouts
Ela tinha batatas fritas e cookouts
for my child´s birthday I ain´t invited
Eu nem fui convidado para o aniversário da minha criança
despite it, I show her the utmost respect when I fall through
Apesar que eu mostro para ela todo o respeito quando eu caí completamente
All you, do is defend that lady when I call you, yeah
tudo o que voce faz é defender a mulher quando eu te ligo, yeah

CHORUS:
I´m sorry Ms. Jackson [OOOH]
sinto muito Ms jackson
I am for real
Eu sou pra valer
Never meant to make your daughter cry
Eu nunca tive a intenção de fazer sua filha chorar
I apologize a trillion times
Eu pedi desculpas um trilhão de vezes
I´m sorry Ms. Jackson [OOOH]
Eu sinto muito Ms. jackson
I am for real
Eu sou pra valer
Never meant to make your daughter cry
Nunca tive a intenção de fazer sua filha chorar
I apologize a trillion times
Eu pedi desculpas um trilhão de vezes

[Andre 3000]
Me and your daughter.. gots this thang goin on
Eu e sua filha temos essa coisa acontecendo
You say it´s puppy love (arf arf arf)
Voce diz que é amor de cachorrinho
We say it´s full grown (ARF ARF WOOF!)
nós dizemos que é cultivado
Hope that we feel this.. feel this way forever
espero que nós sintamos isso, sintamos deste jeito para sempre
You can plan a pretty picnic
Você pode planejar um picnic bonito
but you can´t predict the weather, Ms. Jackson
mas você não pode prever a água, Ms. Jackson
Ten times out of nine, now if I´m lyin, fine
Nove das dez vezes, agora se eu estou mentindo, tudo bem
The quickest muzzle throw it on my mouth and I´ll decline
Me mordace rapidamente e jogue isto na minha boca e eu irei recusar
King meets queen, then the puppy love thing, together dream
O rei conhece a rainha, e aí toda a coisa do amor de cachorrinhos, um sonho juntos
bout that crib with the Goodyear swing
Naquele curral junto com o balanço de pneu
on the oak tree, I hope we feel like this forever
sobre a árvore de carvalho, eu espero que nos sintamos assim para sempre
Forever, forever, ever, forever, ever?
Pra sempre, pra sempre, sempre, pra sempre, sempre?
Forever never seems that long until you´re grown
Pra sempre nunca parace que vai durar até você ser grande
And notice that the day by day ruler can´t be too wrong
E note que dia pós dia o governante não pode estar muito errado
Ms. Jackson my intentions were good I wish I could
Ms. Jackson minhas intenções eram boas e eu desejo que pudesse
become a magician to abacadabra all the sadder
Me tornar um mágico para abracadabra toda a tristeza
thoughts of me, thoughts of she, thoughts of he
Pensamentos meus, pensamentos dela, pensamentos dele
Askin what happened to the feelin that her and me
Perguntando o que aconteceu com o que eu e ela sentíamos
Had, I pray so much about it need some knee, pads
Tinha, eu rezo muito, preciso de algumas almofadas de joelho
It happened for a reason one can´t be, mad
Aconteceu por uma razão uma não pode ser, loucura
So know this, know that everything is cool
Então saiba disso, saiba que tudo está bem
And yes I will be present on the first day of school,
and graduation
E sim eu vou estar presente no primeiro dia de escola,
e na formatura

CHORUS:
I´m sorry Ms. Jackson [OOOH]
sinto muito Ms. Jackson
I am for real
Eu sou pra valer
Never meant to make your daughter cry
Nunca tive a intenção de fazer sua filha chorar
I apologize a trillion times
Eu pedi desculpas um trilhão de vezes
I´m sorry Ms. Jackson [OOOH]
sinto muito Ms. jackson
I am for real
Eu sou pra valer
Never meant to make your daughter cry
Nunca tive a intenção de fazer sua filha chorar
I apologize a trillion times
Eu pedi desculpas um trilhão de vezes

[Big Boi]
Uh, uh, yeah
"Look at the way he treats me"
"olhe o jeito que ele me trata"
Shit, look at the way you treat me
merda, olha o jeito que voce me trata
You see your little nosy-ass homegirls
voce ve suas pequenas garotas de família irritantes-burras
done got your ass sent up the creek G
pronto tem suas burras mandadas para o córrego G
Without a paddle, you left to straddle
sem nenhum remo, com sua esquerda a procurar
and ride this thing on out
e dirija essa coisa para fora
Now you and your girl ain´t speakin no more
agora voce e sua filha não vão mas falar
cause my dick all in her mouth
porque meu pau ta dentro da boca dela
Knahm´talkinbout? Jealousy, infidelity, envy
não consegue falar sobre isto? Ciúme, infidelidade, inveja
Cheating to beating, envy and to the G they be the same thing
traindo, batendo, inveja para eles é a mesma coisa
So who you placin the blame on, you keep on singin the same song
então em quem voce esta botando a culpa, voce continua cantando a mesma música
Let bygones be bygones, you can go on and get the hell on
You and your mama
deixe o passado ser passado, voce pode ir enfrente e ter o inferno sobre
você e sua mãe

CHORUS:
I´m sorry Ms. Jackson [OOOH]
sinto muito Ms. Jackson
I am for real
Eu sou pra valer
Never meant to make your daughter cry
eu nunca tive a intenção de fazer sua filha chorar
I apologize a trillion times
Eu me desculpei um trilhão de vezes
I´m sorry Ms. Jackson [OOOH]
sinto muito Ms. Jackson
I am for real
Eu sou pra valer
Never meant to make your daughter cry
eu nunca tive a intenção de fazer sua filha chorar
I apologize a trillion times
Eu me desculpei um trilhão de vezes
I´m sorry Ms. Jackson [OOOH]
sinto muito Ms. Jackson
I am for real
Eu sou pra valer
Never meant to make your daughter cry
I apologize a trillion times
I´m sorry Ms. Jackson [OOOH]
I am for real
Never meant to make your daughter cry
eu nunca tive a intenção de fazer sua filha chorar
I apologize a trillion times
Eu me desculpei um trilhão de vezes