Natalie Imbruglia
Counting Down The Days ( Tradução)
Todas as letras de músicas de Natalie ImbrugliaMúsicas do álbum Counting Down the Days
- Original
- Tradução
Counting Down The Days
"Contando o passar dos Dias"
You were right
(Você estava certo)
And I don't want to be here
(E eu não quero estar aqui)
If you're gonna be there
(Se você vai estar lá)
Was that supposed to happen
(Isso estava suposto a acontecer)
I'll hold tight
(Eu suportarei firme)
I'll remember to smile
(Eu me lembrarei de sorrir)
Though it has been a while
(Ainda que seja por um tempo)
And without you does it matter
(E sem você isso importa)
There's no room
(Não há nenhum quarto)
No place to start
(Nenhum lugar para começar)
When our souls are apart
(Quando nossas almas estão distanciadas)
[Refrão:]
I want to travel throught time
(Eu quero viajar pelo tempo)
See your surprise
(Veja sua surpresa)
I'd hold you so tight
(Eu o seguraria tão apertado)
I'm couting down the days tonight
(Eu estou contando o passar dos dias essa noite)
I just want to be a million miles away from here
(Eu só quero estar um milhão de milhas longe daqui)
I'm couting down the days...
(Eu estou contando o passar dos dias...)
How've you been
(Como você tem passado?)
It's just the usual here
(É só o habitual por aqui)
And days are feelings like years
(e os dias são sentidos como anos)
And every's without you
(E todos são sem você)
Now I cry
(Agora eu choro)
Just a little too much
(Apenas um pouco muito)
When I think of your touch
(Quando eu penso em seu toque)
And everything about you
(E tudo sobre você)
I feel cold
(Eu sinto frio)
I'm in the dark
(Eu estou na escuridão)
When our souls are apart
(Quando nossas almas estão distanciadas)
[Refrão: 2x]
I want to travel throught time
(Eu quero viajar pelo tempo)
See your surprise
(Veja sua surpresa)
I'd hold you so tight
(Eu o seguraria tão apertado)
I'm couting down the days tonight
(Eu estou contando o passar dos dias essa noite)
I just want to be a million miles away from here
(Eu só quero estar um milhão de milhas longe daqui)
I'm couting down the days... (3x)
(Eu estou contando o passar dos dias...)
I'm gonna be your surprise
(Eu vou ser sua surpresa)
I'm gonna hold you so tight
(Eu vou segurar você tão apertado)
Yeah.. yeaahh yeaahhhh
[Refrão: 2x]
I want to travel throught time
(Eu quero viajar pelo tempo)
See your surprise
(Veja sua surpresa)
I'd hold you so tight
(Eu o seguraria tão apertado)
I'm couting down the days tonight
(Eu estou contando o passar dos dias essa noite)
I just want to be a million miles away from here
(Eu só quero estar um milhão de milhas longe daqui)
A million miles away from here...
(Um milhão de milhas longe daqui...)
"Contando o passar dos Dias"
You were right
(Você estava certo)
And I don't want to be here
(E eu não quero estar aqui)
If you're gonna be there
(Se você vai estar lá)
Was that supposed to happen
(Isso estava suposto a acontecer)
I'll hold tight
(Eu suportarei firme)
I'll remember to smile
(Eu me lembrarei de sorrir)
Though it has been a while
(Ainda que seja por um tempo)
And without you does it matter
(E sem você isso importa)
There's no room
(Não há nenhum quarto)
No place to start
(Nenhum lugar para começar)
When our souls are apart
(Quando nossas almas estão distanciadas)
[Refrão:]
I want to travel throught time
(Eu quero viajar pelo tempo)
See your surprise
(Veja sua surpresa)
I'd hold you so tight
(Eu o seguraria tão apertado)
I'm couting down the days tonight
(Eu estou contando o passar dos dias essa noite)
I just want to be a million miles away from here
(Eu só quero estar um milhão de milhas longe daqui)
I'm couting down the days...
(Eu estou contando o passar dos dias...)
How've you been
(Como você tem passado?)
It's just the usual here
(É só o habitual por aqui)
And days are feelings like years
(e os dias são sentidos como anos)
And every's without you
(E todos são sem você)
Now I cry
(Agora eu choro)
Just a little too much
(Apenas um pouco muito)
When I think of your touch
(Quando eu penso em seu toque)
And everything about you
(E tudo sobre você)
I feel cold
(Eu sinto frio)
I'm in the dark
(Eu estou na escuridão)
When our souls are apart
(Quando nossas almas estão distanciadas)
[Refrão: 2x]
I want to travel throught time
(Eu quero viajar pelo tempo)
See your surprise
(Veja sua surpresa)
I'd hold you so tight
(Eu o seguraria tão apertado)
I'm couting down the days tonight
(Eu estou contando o passar dos dias essa noite)
I just want to be a million miles away from here
(Eu só quero estar um milhão de milhas longe daqui)
I'm couting down the days... (3x)
(Eu estou contando o passar dos dias...)
I'm gonna be your surprise
(Eu vou ser sua surpresa)
I'm gonna hold you so tight
(Eu vou segurar você tão apertado)
Yeah.. yeaahh yeaahhhh
[Refrão: 2x]
I want to travel throught time
(Eu quero viajar pelo tempo)
See your surprise
(Veja sua surpresa)
I'd hold you so tight
(Eu o seguraria tão apertado)
I'm couting down the days tonight
(Eu estou contando o passar dos dias essa noite)
I just want to be a million miles away from here
(Eu só quero estar um milhão de milhas longe daqui)
A million miles away from here...
(Um milhão de milhas longe daqui...)
