{A Minute without You}
{Um Minuto sem Você}
Well I woke up this morning
Bem eu acordei essa manhã
And the night had been so long
A noite tem sido tão longa
Have seems that I had had my mind on you
Parece que eu não tenho conseguido tirar você da minha cabeça
Well the day, it has began
Bem, o dia, ele começou
And I can't get a minute, can't get minute without you
E eu não posso ficar um minuto, não posso ficar um minuto sem você
You're always on my mind
Você está sempre em minha mente
You're always in my head
Você está sempre na minha cabeça
And I can't live, I can't live another day without you
E eu não posso viver, eu não posso viver outro dia sem você
{Refrão}
'Cause when the minutes seem like hours and the hours seem like days
pois quando os minutos parecem horas e as horas parecem dias
Then a week goes by you know it takes my breath away
Então se passa uma semana e você sabe que isso me deixa sem fôlego
All the minutes in world could never take your place
Todos os minutos do mundo não poderiam tomar seu lugar
There's one - thousand - four - hundred - forty hours in my day
Há mil quatrocentos e quarenta horas no meu dia
I've been trying to call you all day, 'cause I got so many things that I want to say
Eu passei o dia todo tentando lhe chamar, pois há tanta coisa que eu quero te dizer
I'm going crazy, 'cause all my thoughts are filled with you
Eu vou ficar louco, pois todos meus pensamentos estão em você
There's got to be some way I can get through to you, ohh
Deve haver algum jeito de te alcançar, ohh
{Refrão}
I can't keep myself from thinking about you
Não posso evitar pensar em você
It's because I love you, and I know that it's true, whoooa
É porque eu amo você e você sabe que é verdade, whoooa
I'll call it desperation, can't you see it in my eyes ?
Vou chamar isso de desespero, não pode ver em meus olhos ?
That I want be with you until the sun falls from sky
Que eu quero estar com você até que o sol caia do céu.
{Refrão}