Gwen Stefani
Hollaback Girl (tradução)
Todas as letras de músicas de Gwen StefaniMúsicas do álbum Love.Angel.Music.Baby
- Original
- Tradução
[Hollaback Girl]
Garota de programa
Esta merda é minha
Todas as meninas batam seus pés assim
Refrão:
Algumas vezes eu passei por isso
Então, isso não vai acontecer de novo
Porque eu não sou nenhuma das suas garotas de programas
Eu não sou nenhuma das suas garotas de programa
Esta merda é minha, esta merda é minha
Eu ouvi que você estava falando merda
E você não achou que eu ouviria isso
As pessoas escutam você falando desse jeito
Deixando todo mundo irritado
Então, eu estou pronta para atacar, vou liderar a gangue
Fiquem calados quem manda aqui sou eu
É isso aí, coloque seus pom-poms no chão
Deixando todo mundo irritado
Refrão
Então, é isso aí, cara
Encontre-me na arquibancada
Sem diretores, sem estudantes e professores
Todos os garotos querem ser os vencedores
Mas só pode haver um
Então, eu vou lutar, vou dar tudo de mim
Vou fazer você cair, vou te socar
É isso aí
Eu sou a única que resta
que outra pessoa venha comer poeira
Refrão
Deixe-me ouvir você dizer que essa merda é legal
B-A-N-A-N-A-S
(essa merda é legal)
Refrão
------------------------------------------------------------------------------------
(*Hollaback = não existe tradução certa para essa palavra.
Há algumas suposições do que significa:
1) uma mulher, que ao ser insultada ou ofendida, revida verbalmente,
com palavras e não parte para a briga;
2) uma garota de programa que pode ser contratada pelo telefone)
(**Touchdown = marcar ponto no futebol americano)
Garota de programa
Esta merda é minha
Todas as meninas batam seus pés assim
Refrão:
Algumas vezes eu passei por isso
Então, isso não vai acontecer de novo
Porque eu não sou nenhuma das suas garotas de programas
Eu não sou nenhuma das suas garotas de programa
Esta merda é minha, esta merda é minha
Eu ouvi que você estava falando merda
E você não achou que eu ouviria isso
As pessoas escutam você falando desse jeito
Deixando todo mundo irritado
Então, eu estou pronta para atacar, vou liderar a gangue
Fiquem calados quem manda aqui sou eu
É isso aí, coloque seus pom-poms no chão
Deixando todo mundo irritado
Refrão
Então, é isso aí, cara
Encontre-me na arquibancada
Sem diretores, sem estudantes e professores
Todos os garotos querem ser os vencedores
Mas só pode haver um
Então, eu vou lutar, vou dar tudo de mim
Vou fazer você cair, vou te socar
É isso aí
Eu sou a única que resta
que outra pessoa venha comer poeira
Refrão
Deixe-me ouvir você dizer que essa merda é legal
B-A-N-A-N-A-S
(essa merda é legal)
Refrão
------------------------------------------------------------------------------------
(*Hollaback = não existe tradução certa para essa palavra.
Há algumas suposições do que significa:
1) uma mulher, que ao ser insultada ou ofendida, revida verbalmente,
com palavras e não parte para a briga;
2) uma garota de programa que pode ser contratada pelo telefone)
(**Touchdown = marcar ponto no futebol americano)
