- Tradução
Filtro solar
Wear sunscreen
Brother and sister,
Irmão e irmã,
Together we'll make it through.
Juntos superaremos
Some day a spirit will take you
Algum dia um espírito vai tomar você
And guide you there.
E o guiar para lá.
I know you've been hurt in,
Eu sei, você tem sido magoado
But I'll be waiting to be there for you,
Mas, eu estarei esperando para estar lá com você
And I'll be there just helping you out,
E eu estarei lá te ajudando,
Whenever I can.
Sempre que eu puder.
Voz de Pedro Bial:
Use filtro solar
Wear sunscreen
Não se preocupe com o futuro
Don't worry about the future
Cante
Sing
Não se sinta culpado por não saber oque fazer da vida
Don't feel guilty if you don't know what you want to do with your life
As pessoas mais interessantes que eu conheço
The most interesting people i know
Não sabiam aos 22 oque queriam fazer da vida
Didn't know at 22 what they wanted to do with their lives
Alguns dos quarentões mais interessantes que eu conheço não sabem
Some of the most interesting 40-year-olds I know still don't
As suas escolhas tem sempre metade das chances de dar certo
Yor choices are half chance
É assim pra todo mundo
So are everybody else's
Desfrute de seu corpo
Enjoy your body
Dedique-se a conhecer os seus pais
Get know your parents
É impossível prever quando eles terão ido embrora de vez
You never know when they'll be gone for good
Seja legal com seus irmãos
Be nice to your siblings
Eles são a melhor ponte com o seu passado
They're your best link to your past
E possivelmente quem vai sempre mesmo te apoiar no futuro
And the people most likely to stick with you in the future
Entenda que amigos vão e vem
Understand that friends come and go
Mas nunca abra mão de uns poucos e bons
But for a precious few you should hold on
Aceite certas verdades inescapáveis
Accept certain inalienable truths
Respeite os mais velhos
Respect your elders
Você também vai envelhecer
You, too, will get old
Mas no filtro solar acredite
But trust me on the sunscreen
Brother and sister,
Irmão e irmã,
Together we'll make it through.
Juntos superaremos
Some day a spirit will take you
Algum dia um espírito vai tomar você
And guide you there.
E o guiar para lá.
I know you've been hurt in,
Eu sei, você tem sido magoado
But I'll be waiting to be there for you,
Mas, eu estarei esperando para estar lá com você
And I'll be there just helping you out,
E eu estarei lá te ajudando,
Whenever I can.
Sempre que eu puder.
Voz de Pedro Bial:
Esforce-se de verdade pra diminuir as distâncias
Work hard to bridge gaps
Geográficas e de estilos de vida
In geografy and style
Porque quanto mais velho você ficar
Because the older you get
Mais você vai precisar das pessoas
The more you need the people
Que conheceu quando jovem
Who knew you when you were young
Aceite certas verdades inescapáveis
Accept certain inalienable truths
Você também vai envelhecer
You, too, will get old
Mas no filtro solar acredite
But trust me on the sunscreen
Viaje
Travel
Wear sunscreen
Brother and sister,
Irmão e irmã,
Together we'll make it through.
Juntos superaremos
Some day a spirit will take you
Algum dia um espírito vai tomar você
And guide you there.
E o guiar para lá.
I know you've been hurt in,
Eu sei, você tem sido magoado
But I'll be waiting to be there for you,
Mas, eu estarei esperando para estar lá com você
And I'll be there just helping you out,
E eu estarei lá te ajudando,
Whenever I can.
Sempre que eu puder.
Voz de Pedro Bial:
Use filtro solar
Wear sunscreen
Não se preocupe com o futuro
Don't worry about the future
Cante
Sing
Não se sinta culpado por não saber oque fazer da vida
Don't feel guilty if you don't know what you want to do with your life
As pessoas mais interessantes que eu conheço
The most interesting people i know
Não sabiam aos 22 oque queriam fazer da vida
Didn't know at 22 what they wanted to do with their lives
Alguns dos quarentões mais interessantes que eu conheço não sabem
Some of the most interesting 40-year-olds I know still don't
As suas escolhas tem sempre metade das chances de dar certo
Yor choices are half chance
É assim pra todo mundo
So are everybody else's
Desfrute de seu corpo
Enjoy your body
Dedique-se a conhecer os seus pais
Get know your parents
É impossível prever quando eles terão ido embrora de vez
You never know when they'll be gone for good
Seja legal com seus irmãos
Be nice to your siblings
Eles são a melhor ponte com o seu passado
They're your best link to your past
E possivelmente quem vai sempre mesmo te apoiar no futuro
And the people most likely to stick with you in the future
Entenda que amigos vão e vem
Understand that friends come and go
Mas nunca abra mão de uns poucos e bons
But for a precious few you should hold on
Aceite certas verdades inescapáveis
Accept certain inalienable truths
Respeite os mais velhos
Respect your elders
Você também vai envelhecer
You, too, will get old
Mas no filtro solar acredite
But trust me on the sunscreen
Brother and sister,
Irmão e irmã,
Together we'll make it through.
Juntos superaremos
Some day a spirit will take you
Algum dia um espírito vai tomar você
And guide you there.
E o guiar para lá.
I know you've been hurt in,
Eu sei, você tem sido magoado
But I'll be waiting to be there for you,
Mas, eu estarei esperando para estar lá com você
And I'll be there just helping you out,
E eu estarei lá te ajudando,
Whenever I can.
Sempre que eu puder.
Voz de Pedro Bial:
Esforce-se de verdade pra diminuir as distâncias
Work hard to bridge gaps
Geográficas e de estilos de vida
In geografy and style
Porque quanto mais velho você ficar
Because the older you get
Mais você vai precisar das pessoas
The more you need the people
Que conheceu quando jovem
Who knew you when you were young
Aceite certas verdades inescapáveis
Accept certain inalienable truths
Você também vai envelhecer
You, too, will get old
Mas no filtro solar acredite
But trust me on the sunscreen
Viaje
Travel
Veja também as letras de:
| 20 Fingers | » | Lick It |
| Faithless | » | We Come One |
| Jay And The Americans | » | Come A Little Bit Closer |
| Millencolin | » | Israelitites (Cifrada) |
| 4 Track Demons | » | Courage |
| Leather Strip | » | You Know Where To Put It |

