Boney M
Ma Baker (tradução)
Todas as letras de músicas de Boney MMúsicas do álbum More Gold: 20 Super Hits - Vol. II
- Original
- Tradução
"Spoken :
Falado:
Freeze ! I'm Ma Baker - put your hands in the air,
Parados! Eu sou Ma Baker, ponham suas mãos no ar,
gimme all your money
dê-me todo seu dinheiro
This is the story of Ma Baker, the meanest cat
Esta é a história de Ma Baker, a pior gatuna
from ol' Chicago town
da cidade de Chicago
She was the meanest cat
Ela era a pior gatuna
In old Chicago town
Na velha cidade de Chicago
She was the meanest cat
Ela era a pior gatuna
She really moved them down
Ela realmente os rebaixou
She had no heart at all
Ela não teve nenhum coração
No no no heart at all
Não, não, nenhum coração
She was the meanest cat
Ela era a pior gatuna
Oh she was really, though
Oh ela era realmente, contudo
She left her husband flat
Ela deixou o apartamento do marido
He wasn't though enough
Ele não era o bastante
She took her boys along
Ela levou seus meninos
'cos they were mean and strong
Porque eles eram menores e fortes
CHORUS:
Ma Ma Ma Ma - Ma Baker - she thought her four sons
Ma Ma Ma Ma - Ma Baker - ela pensou nos quatro filhos
Ma Ma Ma Ma - Ma Baker - to handle their guns
Ma Ma Ma Ma - Ma Baker – para controlar suas armas
Ma Ma Ma Ma - Ma Baker - she never could cry
Ma Ma Ma Ma - Ma Baker - ela nunca poderia chorar
Ma Ma Ma Ma - Ma Baker - but she knew how to die
Ma Ma Ma Ma - Ma Baker - mas ela soube como morrer
They left a trail of crime
Eles deixaram um rastro de crime
Across the U.S.A.
Pelos E.U.A.
And when one boy was killed
E quando um menino foi morto
She really made them pay
Ela realmente os fez pagar
She had no heart at all
Ela não teve nenhum coração
No no no heart at all
Não, não, nenhum coração
CHORUS
she met a man she liked
ela conheceu um homem que ela gostou
she thought she'd stay with him
ela pensou que ficaria com ele
one day he formed with them
um dia ele formulou com eles
they did away with him
eles o anularam
she didn't care at all
ela não se preocupou
just didn't care at all
simplesmente não se preocupou
spoken :
falado:
- Here is a special bulletin.
- Aqui é um boletim especial.
Ma Baker is the FBI's most wanted woman.
Ma Baker é a mulher mais procurada pelo FBI.
Her photo is hanging on every post office wall.
Sua fotografia está pendurada em todas as paredes das agências de correio.
If you have any information about this woman,
Se você tem qualquer informação sobre esta mulher,
please contact the nearest police station...
por favor contate a delegacia de polícia mais próxima...
- Don't anybody move ! The money or your lives !
- Não faça ninguém movimento! O dinheiro ou suas vidas!
One day they robbed a bank
Um dia eles roubaram um banco
it was their last foray
foi a última correria deles
the cops appeared too soon
os policiais apareceram mais cedo
they couldn't get away
eles não puderam escapar
and all the loot they had
e todo o saque que eles tiveram
it made them mighty mad
os fez muito mal
and so they shot it out
e assim eles atiraram
Ma Baker and her sons
Ma Baker e os filhos
they didn't want to hang
eles não quiseram se entregar
they died with blazing guns
eles morreram com armas de fogo
and so the story ends
e assim os fins de história
of one who left no friends
da única que não deixou nenhum amigos
Falado:
Freeze ! I'm Ma Baker - put your hands in the air,
Parados! Eu sou Ma Baker, ponham suas mãos no ar,
gimme all your money
dê-me todo seu dinheiro
This is the story of Ma Baker, the meanest cat
Esta é a história de Ma Baker, a pior gatuna
from ol' Chicago town
da cidade de Chicago
She was the meanest cat
Ela era a pior gatuna
In old Chicago town
Na velha cidade de Chicago
She was the meanest cat
Ela era a pior gatuna
She really moved them down
Ela realmente os rebaixou
She had no heart at all
Ela não teve nenhum coração
No no no heart at all
Não, não, nenhum coração
She was the meanest cat
Ela era a pior gatuna
Oh she was really, though
Oh ela era realmente, contudo
She left her husband flat
Ela deixou o apartamento do marido
He wasn't though enough
Ele não era o bastante
She took her boys along
Ela levou seus meninos
'cos they were mean and strong
Porque eles eram menores e fortes
CHORUS:
Ma Ma Ma Ma - Ma Baker - she thought her four sons
Ma Ma Ma Ma - Ma Baker - ela pensou nos quatro filhos
Ma Ma Ma Ma - Ma Baker - to handle their guns
Ma Ma Ma Ma - Ma Baker – para controlar suas armas
Ma Ma Ma Ma - Ma Baker - she never could cry
Ma Ma Ma Ma - Ma Baker - ela nunca poderia chorar
Ma Ma Ma Ma - Ma Baker - but she knew how to die
Ma Ma Ma Ma - Ma Baker - mas ela soube como morrer
They left a trail of crime
Eles deixaram um rastro de crime
Across the U.S.A.
Pelos E.U.A.
And when one boy was killed
E quando um menino foi morto
She really made them pay
Ela realmente os fez pagar
She had no heart at all
Ela não teve nenhum coração
No no no heart at all
Não, não, nenhum coração
CHORUS
she met a man she liked
ela conheceu um homem que ela gostou
she thought she'd stay with him
ela pensou que ficaria com ele
one day he formed with them
um dia ele formulou com eles
they did away with him
eles o anularam
she didn't care at all
ela não se preocupou
just didn't care at all
simplesmente não se preocupou
spoken :
falado:
- Here is a special bulletin.
- Aqui é um boletim especial.
Ma Baker is the FBI's most wanted woman.
Ma Baker é a mulher mais procurada pelo FBI.
Her photo is hanging on every post office wall.
Sua fotografia está pendurada em todas as paredes das agências de correio.
If you have any information about this woman,
Se você tem qualquer informação sobre esta mulher,
please contact the nearest police station...
por favor contate a delegacia de polícia mais próxima...
- Don't anybody move ! The money or your lives !
- Não faça ninguém movimento! O dinheiro ou suas vidas!
One day they robbed a bank
Um dia eles roubaram um banco
it was their last foray
foi a última correria deles
the cops appeared too soon
os policiais apareceram mais cedo
they couldn't get away
eles não puderam escapar
and all the loot they had
e todo o saque que eles tiveram
it made them mighty mad
os fez muito mal
and so they shot it out
e assim eles atiraram
Ma Baker and her sons
Ma Baker e os filhos
they didn't want to hang
eles não quiseram se entregar
they died with blazing guns
eles morreram com armas de fogo
and so the story ends
e assim os fins de história
of one who left no friends
da única que não deixou nenhum amigos

